一品小说网 www.yipinzongshi.com,庶福良缘无错无删减全文免费阅读!
”你瞎扯啦,头脑发昏.我太突然,告诉你这消息,害得你兴奋过度.”
”里弗斯先生!你真让人不耐烦.我现在头脑清醒着呐,你误解了,或者说你故做误会.”
”说不准你再解释得详细些,我就能更明白.”
”解释还有什么可解释的你不会不清楚,两万英镑,也就是咱们讨论的这笔钱,在一名侄女和三名外甥之间平分,每人正好得五千吧我想要的就是请你给你两个妹妹写信,告诉她们各人所得的财产.”
”你说的是你所得的财产吧.”
”我已说过了,对这事的想法,我不能再有其他的想法,我不是个自私自利,盲目不公,忘恩负义的人.再说,我决心要有个家,有些亲戚.我喜欢沼泽屋,我要住在沼泽屋.我喜欢黛安娜和玛丽,我要一生一世与她们相亲相爱.我拿到五千镑就又开心又有用了,可要是让我拿两万镑,我就会感到痛苦压抑.况且,两万镑都给我虽然合法,却不公道,所以我才把对我来说绝对多余的东西转让给你们.甭反对,也甭讨论了,咱们意见一致,把这事立刻定下来吧.”
”这么做只是一时的冲动,你应该花几天的功夫好好思考思考,然后你的话才能算数.”
”哦!要是你怀疑的只是我的诚意的话,那好办,看看按我说的那样做是否公平””我的确看到了某种公平,但它却有悖于一切常规.再说,拥有全部财产是你的权利.我舅舅含辛茹苦的挣下这笔钱,他爱留给谁就留给谁.而他愿意留给你.说到底,公道允许你留下它,你完全可以问心无愧地认为它只属于你.”
”对我来说,”我反驳道,”这事不仅事关良心,也同样涉及感情.我非得满足一下自己的感情,因为我实在缺少这样做的机会.哪怕你和我争吵.反对.搅扰一年,我仍不能放弃这种美妙的乐趣.我现在已经看到了它一眼......那就是或多或少地报答你们的一份恩惠,来给自己赢得终身的友情.””你现在这么想,”圣.约翰道,”现在因为你还不知道拥有财富,从而享受财富的那种滋味,你还不知道两万镑能给你带来什么,会使你在社会上获得怎样的地位,会为你铺展什么样的前程,你还......”
”而你,”我打断他,”根本不能想象我对兄弟姊妹的爱有多么的渴望.我从没有过家,从没有过兄弟姊妹,现在我必须拥有他们不可.你不会不肯承认我,接受我吧”
”简,我愿做你的哥哥......我妹妹们会成为你的姐姐......完全用不着以牺牲你的正当权利为条件.”
”哥哥不错,离我有一千里格之遥!姐姐不错,给陌生人去当牛当马!而我,腰缠万贯......塞满既非自己亲手挣来并且也不配享有的钱!你们,却身无分文!多了不起的平等与博爱!多亲密的团团圆圆!多和美的相亲相爱!”
”可是,简,你所向往的亲情和天伦之乐,可以通过其他的途径来实现,根本不必用你所考虑的办法.你可以结婚呀.”
”瞎说!结婚!我才不想结婚,绝对不结婚.”
”话说过头啦,这样信口断言正好证明你的兴奋过度.”
”才不过头呢.我的感觉我自己知道,连结婚这个念头都让人反感.根本没有人会为了爱而娶我,我可不愿意让人仅仅当作是金钱投机的好机会.我不要陌生人......毫无共同之处,格格不入.我要自己的亲人,要我十分了解的人.再说一遍你愿做我的哥哥,你刚才说的时候我好满足,好快活.如果你是诚心诚意的,就再说一遍吧.”
”我想我可以.我知道自己一向都很疼爱我的亲妹妹,也知道这种爱要以什么为基础......尊重她们的价值,钦佩她们的才能.你也很有原则和头脑,你的趣味与习惯极像黛安娜和玛丽,你在场总能让我很愉快,你的言谈早已让我感到是一种有益的慰藉.我觉得可以很轻松很自然地把你放在我的心里,就当作是我的第三个也是最小的妹妹.”
”谢谢你,你这话让我今晚很满足.现在你最好走吧.要是呆得太久,说不准又会让我产生什么不信任的疑虑而使我生气.”
”那学校怎么办,爱小姐现在非关掉它不可了吧,我想”
”不,我会一直保留着这份工作,直到等你找到替代的人再说.”
他赞同地笑了.我们握握手,他告辞了.照我的心愿解决遗产问题的事,后来所进行的斗争和争辩就不必细述了.我的任务虽然非常艰难,但我下定决心......最后,表兄表姐们明白我要公平分配财产的心愿不可改变,而且他们也一定感觉这种打算十分公平合理,加上可能意识到了若处于我的地位,他们也会跟我的主意完全一样......便终于让步,同意将此事提交公断.我们选中的仲裁人是奥利弗先生和一位能干的律师,他们两人很都赞同我的意见,我实现了自己的愿望.转让的契约草拟已就,圣.约翰.黛安娜.玛丽和我各人都拥有了一份富裕的财产.
$$$$三十四
一切安排妥贴时,已近圣诞节了,休假的日子就快要到了.我关了莫尔顿学校,并注意分手时不让学生们空手而归,好运令我心情愉快,而且出手大方,把我们大量得到的东西分些给别人,也算让自己不寻常的激动心情渲泄一番.我早就高兴地感到,许多乡下学生喜欢我.分手时,她们的感情表现得朴实而又强烈.当我发觉自己在她们纯朴的心灵中真的占有一席之地,我深深地感到满足,答应她们以后每周都去看她们,在学校里给她们上一小时课.
里弗斯先生来了......看着如今已达六十名之多的学生,在我面前一一走出,然后看着我锁上门......我手拿钥匙,与五.六个最出色的学生说几句额外的再会.这几个姑娘举止有礼,谦虚可敬,知识渊博,是英国农民阶层中的佼佼者.这个评价很高,说到底,英国的农民在欧洲各国的农民中,堪称最有教养,最有礼貌,最有自尊的了.从那以后,我见过法国与德国的农妇们,她们中最好的与我莫尔顿的姑娘们相比较,也显得愚昧无知,粗陋庸俗.
”劳顿了这么久,不感到自己已得到了报偿么”等学生们走后,里弗斯先生问.”不觉得趁青春年华做些真正的好事让人快乐么”
”那不用说.”
”而且你才辛苦了几个月!如果把终生都献给提高自己的民族的重任,生命不是更有意义么”
”不错,”我说,”但我却不能永远这样下去.我不仅要培养别人的才能,也得享受自己的本事.我现在就要这么做了,不要让我的身心再回到学校上头,我现在已离开了它,只想好好过个假期.”
他一脸严肃.”现在怎么了你忽然这么迫不及待是什么意思打算做什么呀”
”准备活跃起来,尽我最大的力量活跃一番.首先得请你让汉娜自由,另外请个人服侍你.”
”你需要她”
”对,要她和我去沼泽屋.黛安娜和玛丽一周后就会回家了,我想在她们回来之前收拾好一切.”
”明白了.我还以为你要自己逃离这儿,出门远游呢.你不走更好,汉娜可以跟你去.”
”那就告诉她明天准备好.给你学校的钥匙,明早再把我住所的钥匙给你.”
他接过钥匙,”你交钥匙倒是挺痛快的”,他说.”我难以理解你的轻松.真不知道你丢下这份工作后打算再干什么,如今你生活中的目标.主旨和雄心都是些什么”
”我的头一个目标是把沼泽屋彻底收拾干净(懂得我这话的全部意义么),从每一个房间直到地窖;第二个目标是用蜂蜡.油.数不清的抹布把它们统统擦洗一遍,擦得锃亮锃亮的;第三个目标,以数学般的精确度安置每把椅子.每张桌子,每张床,每块地毯.然后再几乎用尽你所有的煤和泥炭,给每间屋子都生上一炉好火.最后,在你的妹妹回来的前两天,我和汉娜要整天忙乎,拼命地搅鸡蛋.拣葡萄干.磨香料.做圣诞蛋糕.剁馅饼用的肉馅,还要慎重其事地施行其它一些烹饪仪式.跟你这种门外汉就用这种话来讲就行了,你反正也不懂.一句话,我的目的就是在下周四黛安娜和玛丽到家之前,要做到万事俱备,把一切都弄得妥妥.我的雄心就是在她们来时给她们一个最理想的欢迎.”
圣.约翰微微一笑,但还是不满意.
”眼下这么做还行,”他说.”不过,老实说,我相信在头一阵快乐的冲动过去之后,你就能看得远些了,别光盯着亲人的亲情和家庭的愉悦.”
”这才是世界上最好的东西呐!”我插嘴.
”不,简,这个世界并非享乐之地,不要打算去... -->>
”你瞎扯啦,头脑发昏.我太突然,告诉你这消息,害得你兴奋过度.”
”里弗斯先生!你真让人不耐烦.我现在头脑清醒着呐,你误解了,或者说你故做误会.”
”说不准你再解释得详细些,我就能更明白.”
”解释还有什么可解释的你不会不清楚,两万英镑,也就是咱们讨论的这笔钱,在一名侄女和三名外甥之间平分,每人正好得五千吧我想要的就是请你给你两个妹妹写信,告诉她们各人所得的财产.”
”你说的是你所得的财产吧.”
”我已说过了,对这事的想法,我不能再有其他的想法,我不是个自私自利,盲目不公,忘恩负义的人.再说,我决心要有个家,有些亲戚.我喜欢沼泽屋,我要住在沼泽屋.我喜欢黛安娜和玛丽,我要一生一世与她们相亲相爱.我拿到五千镑就又开心又有用了,可要是让我拿两万镑,我就会感到痛苦压抑.况且,两万镑都给我虽然合法,却不公道,所以我才把对我来说绝对多余的东西转让给你们.甭反对,也甭讨论了,咱们意见一致,把这事立刻定下来吧.”
”这么做只是一时的冲动,你应该花几天的功夫好好思考思考,然后你的话才能算数.”
”哦!要是你怀疑的只是我的诚意的话,那好办,看看按我说的那样做是否公平””我的确看到了某种公平,但它却有悖于一切常规.再说,拥有全部财产是你的权利.我舅舅含辛茹苦的挣下这笔钱,他爱留给谁就留给谁.而他愿意留给你.说到底,公道允许你留下它,你完全可以问心无愧地认为它只属于你.”
”对我来说,”我反驳道,”这事不仅事关良心,也同样涉及感情.我非得满足一下自己的感情,因为我实在缺少这样做的机会.哪怕你和我争吵.反对.搅扰一年,我仍不能放弃这种美妙的乐趣.我现在已经看到了它一眼......那就是或多或少地报答你们的一份恩惠,来给自己赢得终身的友情.””你现在这么想,”圣.约翰道,”现在因为你还不知道拥有财富,从而享受财富的那种滋味,你还不知道两万镑能给你带来什么,会使你在社会上获得怎样的地位,会为你铺展什么样的前程,你还......”
”而你,”我打断他,”根本不能想象我对兄弟姊妹的爱有多么的渴望.我从没有过家,从没有过兄弟姊妹,现在我必须拥有他们不可.你不会不肯承认我,接受我吧”
”简,我愿做你的哥哥......我妹妹们会成为你的姐姐......完全用不着以牺牲你的正当权利为条件.”
”哥哥不错,离我有一千里格之遥!姐姐不错,给陌生人去当牛当马!而我,腰缠万贯......塞满既非自己亲手挣来并且也不配享有的钱!你们,却身无分文!多了不起的平等与博爱!多亲密的团团圆圆!多和美的相亲相爱!”
”可是,简,你所向往的亲情和天伦之乐,可以通过其他的途径来实现,根本不必用你所考虑的办法.你可以结婚呀.”
”瞎说!结婚!我才不想结婚,绝对不结婚.”
”话说过头啦,这样信口断言正好证明你的兴奋过度.”
”才不过头呢.我的感觉我自己知道,连结婚这个念头都让人反感.根本没有人会为了爱而娶我,我可不愿意让人仅仅当作是金钱投机的好机会.我不要陌生人......毫无共同之处,格格不入.我要自己的亲人,要我十分了解的人.再说一遍你愿做我的哥哥,你刚才说的时候我好满足,好快活.如果你是诚心诚意的,就再说一遍吧.”
”我想我可以.我知道自己一向都很疼爱我的亲妹妹,也知道这种爱要以什么为基础......尊重她们的价值,钦佩她们的才能.你也很有原则和头脑,你的趣味与习惯极像黛安娜和玛丽,你在场总能让我很愉快,你的言谈早已让我感到是一种有益的慰藉.我觉得可以很轻松很自然地把你放在我的心里,就当作是我的第三个也是最小的妹妹.”
”谢谢你,你这话让我今晚很满足.现在你最好走吧.要是呆得太久,说不准又会让我产生什么不信任的疑虑而使我生气.”
”那学校怎么办,爱小姐现在非关掉它不可了吧,我想”
”不,我会一直保留着这份工作,直到等你找到替代的人再说.”
他赞同地笑了.我们握握手,他告辞了.照我的心愿解决遗产问题的事,后来所进行的斗争和争辩就不必细述了.我的任务虽然非常艰难,但我下定决心......最后,表兄表姐们明白我要公平分配财产的心愿不可改变,而且他们也一定感觉这种打算十分公平合理,加上可能意识到了若处于我的地位,他们也会跟我的主意完全一样......便终于让步,同意将此事提交公断.我们选中的仲裁人是奥利弗先生和一位能干的律师,他们两人很都赞同我的意见,我实现了自己的愿望.转让的契约草拟已就,圣.约翰.黛安娜.玛丽和我各人都拥有了一份富裕的财产.
$$$$三十四
一切安排妥贴时,已近圣诞节了,休假的日子就快要到了.我关了莫尔顿学校,并注意分手时不让学生们空手而归,好运令我心情愉快,而且出手大方,把我们大量得到的东西分些给别人,也算让自己不寻常的激动心情渲泄一番.我早就高兴地感到,许多乡下学生喜欢我.分手时,她们的感情表现得朴实而又强烈.当我发觉自己在她们纯朴的心灵中真的占有一席之地,我深深地感到满足,答应她们以后每周都去看她们,在学校里给她们上一小时课.
里弗斯先生来了......看着如今已达六十名之多的学生,在我面前一一走出,然后看着我锁上门......我手拿钥匙,与五.六个最出色的学生说几句额外的再会.这几个姑娘举止有礼,谦虚可敬,知识渊博,是英国农民阶层中的佼佼者.这个评价很高,说到底,英国的农民在欧洲各国的农民中,堪称最有教养,最有礼貌,最有自尊的了.从那以后,我见过法国与德国的农妇们,她们中最好的与我莫尔顿的姑娘们相比较,也显得愚昧无知,粗陋庸俗.
”劳顿了这么久,不感到自己已得到了报偿么”等学生们走后,里弗斯先生问.”不觉得趁青春年华做些真正的好事让人快乐么”
”那不用说.”
”而且你才辛苦了几个月!如果把终生都献给提高自己的民族的重任,生命不是更有意义么”
”不错,”我说,”但我却不能永远这样下去.我不仅要培养别人的才能,也得享受自己的本事.我现在就要这么做了,不要让我的身心再回到学校上头,我现在已离开了它,只想好好过个假期.”
他一脸严肃.”现在怎么了你忽然这么迫不及待是什么意思打算做什么呀”
”准备活跃起来,尽我最大的力量活跃一番.首先得请你让汉娜自由,另外请个人服侍你.”
”你需要她”
”对,要她和我去沼泽屋.黛安娜和玛丽一周后就会回家了,我想在她们回来之前收拾好一切.”
”明白了.我还以为你要自己逃离这儿,出门远游呢.你不走更好,汉娜可以跟你去.”
”那就告诉她明天准备好.给你学校的钥匙,明早再把我住所的钥匙给你.”
他接过钥匙,”你交钥匙倒是挺痛快的”,他说.”我难以理解你的轻松.真不知道你丢下这份工作后打算再干什么,如今你生活中的目标.主旨和雄心都是些什么”
”我的头一个目标是把沼泽屋彻底收拾干净(懂得我这话的全部意义么),从每一个房间直到地窖;第二个目标是用蜂蜡.油.数不清的抹布把它们统统擦洗一遍,擦得锃亮锃亮的;第三个目标,以数学般的精确度安置每把椅子.每张桌子,每张床,每块地毯.然后再几乎用尽你所有的煤和泥炭,给每间屋子都生上一炉好火.最后,在你的妹妹回来的前两天,我和汉娜要整天忙乎,拼命地搅鸡蛋.拣葡萄干.磨香料.做圣诞蛋糕.剁馅饼用的肉馅,还要慎重其事地施行其它一些烹饪仪式.跟你这种门外汉就用这种话来讲就行了,你反正也不懂.一句话,我的目的就是在下周四黛安娜和玛丽到家之前,要做到万事俱备,把一切都弄得妥妥.我的雄心就是在她们来时给她们一个最理想的欢迎.”
圣.约翰微微一笑,但还是不满意.
”眼下这么做还行,”他说.”不过,老实说,我相信在头一阵快乐的冲动过去之后,你就能看得远些了,别光盯着亲人的亲情和家庭的愉悦.”
”这才是世界上最好的东西呐!”我插嘴.
”不,简,这个世界并非享乐之地,不要打算去... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读